Роль воды в мире "Берсерка".

    Все мы, читатели манги "Берсерк", не знающие японского языка, отдаёмся на милость переводчиков, как в вопросе общего понимания происходящего, так и в деле улавливания всяческих подтекстов и скрытых смыслов. Однако как бы искусен не был переводчик, некоторые вещи перевести просто невозможно. Здесь я расскажу о нескольких таких непереводимых моментах, которые не просто интересны сами по себе, но и к тому же связаны между собой общей темой – водой. Конечно, это может показаться странным и малозначительным, однако если отбросить скепсис и представить, что автор оставил все эти намёки не случайно, то получается интересная картина. Итак:
    После рождения Фемто Слэн сказала, что Рыцарь-Череп словно рыба, плывущая против течения причинности, а лишь выпрыгнувшая из воды рыба не сможет изменить ток реки. Продвигаемся на несколько томов вперед - Рыцарь-Череп встречает Гатса в Альбионе и говорит ему приблизительно следующее: «Этот мир словно отражение Луны на поверхности реки, и лишь Луна может изменить своё отражение» (скорее всего под Луной и её отражением РЧ подразумевал Затмение и псевдо-Затмение у Альбиона). Таким образом, причинность – самая мощная сила в мире Берсерк дважды была иносказательно упомянута в качестве воды достаточно осведомлёнными о природе вещей персонажами.
    Когда Гатс беседовал с Флорой в ёё особняке, та рассказала ему, что в самой глубине мироздания находится Бездна – колыбель злого Бога мира Берсерка – Идеи Зла. Это имя тоже связанно с водой очень интересным образом. Дело в том, что в словосочетании «Идея Зла» “идея” - это фуригана. Иероглиф же, который использовал Миура - довольно редкий и, к тому же, устаревший. Он означает «источник» или «начало», и тесно связан с водой, как, например, слово «исток». Так что получается буквально «Источник Зла».
    Теперь вернёмся в 13-й том, а именно, к эпизоду, когда Гриффит всё глубже и глубже погружается в Бездну. Он роняет свою последнюю слезу, которая создает всплеск на поверхности Тёмного Океана. Брызги от всплеска поднимаются вверх (вероятно к миру людей) и Гриффит видит, что это Бехелиты. Идея Зла называет их «Ikai e no yobimizu» - «капли ниспосланной воды (открывающей врата в другой мир)».
    Слово yobimizu так же встречается в названии оружия РЧ «Yobimizu no Tsurugi» которое он сотворил из бехелитов, хранившихся в его теле. В этом случае Yobi («звать», а в данном контексте «открывать врата/портал») заменён на другой иероглиф, усиливающий его значение. Т.о. отражено, что бехелиты теперь не отрывают дверь в другой мир, а прорываются сквозь слои мироздания.

    Вместо заключения: как видите, принципы, заложенные автором в основы вселенной Берсерк связаны с водой. Сейчас сложно сказать, сыграет ли это факт свою роль в дальнейшем повествовании, или же это только «авторский штрих», однако это в любом случае ещё одно свидетельство глубины и неординароности манги "Берсерк", а так же таланта мангаки :-)

(c) Flash Gordon
Информация взята с форума Skullknight.net

Обсудить статью на форуме (новая тема).